1. ИФ КФУ
  2. Магистратура ИФ КФУ
  3. Филология и лингвистика
  4. Русская литература

КФУ им. В.И. Вернадского Институт филологии Филология (45.04.01)

Где и кем работать, какая зарплата после магистратуры Института филологии КФУ им. В.И. Вернадского по программе "Русская литература"

  • от 129 600
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 12 бюджет. мест
  • 5 платных мест
  • 2 года обучения

Поделиться с друзьями

Варианты карьеры после окончания магистратуры Института филологии КФУ им. В.И. Вернадского по программе "Русская литература"

Специалисты смогут осуществлять:

  • самостоятельное проведение научных исследований в области системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах, в сфере устной, письменной и виртуальной коммуникации; 
  • квалифицированный анализ, оценку, реферирование, оформление и продвижение результатов собственной научной деятельности; 
  • планирование, организацию и реализацию образовательного процесса по отдельным видам учебных занятий по филологическим дисциплинам в образовательных организациях высшего образования; 
  • разработку под руководством специалиста более высокой квалификации учебно-методического обеспечения реализации учебных дисциплин или отдельных видов учебных занятий программ бакалавриата и дополнительных профессиональных программ; 
  • педагогическую поддержку профессионального самоопределения обучающихся по программам бакалавриата и ДПО; 
  • создание, редактирование, реферирование, систематизирование и трансформацию (например, изменение стиля, жанра, целевой принадлежности текста) всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля; 
  • участие в работе, связанной с лексикографическим описанием языка, кодификацией языковой нормы; 
  • анализ информации и подготовку информационно-аналитических материалов; 
  • планирование и осуществление публичных выступлений, межличностной и массовой, в том числе межкультурной и межнациональной коммуникации с применением навыков ораторского искусства; 
  • квалифицированный перевод различных типов текстов, в том числе художественных произведений, со снабжением их необходимым редакторским и издательским комментарием и научным аппаратом; 
  • квалифицированное синхронное или последовательное сопровождение международных форумов и переговоров, обеспечение приема делегаций из зарубежных стран; 
  • разработку, реализацию и распространение результатов: научных проектов в области филологии и гуманитарного знания; образовательных проектов, в том числе связанных с организацией креативной деятельности обучающихся; проектов в области пропаганды филологических знаний, межкультурной коммуникации, межнационального речевого общения; книгоиздательских проектов; научных семинаров, дискуссий и конференций; деловых контактов и протокольных мероприятий; переводческого обеспечения различных форм совещаний, консультаций, переговоров.

Могут работать как преподаватели в учебных заведениях высшего, среднего и начального образования; научные сотрудники в научно-исследовательских лабораториях; журналисты, корреспонденты, заведующие отделом в архивах; руководители отдела в музеях, библиотеках, специалисты по составлению текстов (копирайтинг) для публичных выступлений, рекламы, деловой корреспонденции муниципального управления, общественных организаций и коммерческих структур.